精品小游戏 – 《真三国无双》制作人访谈:国行版有计划加入中文配音

2021年2月7日 0 Comments

《真三国无双》制作人访谈:国行版有计划加入中文配音

   在上周举行的Chinajoy 2015游戏展上,精品小游戏 为给国行主机做宣传,不少知名游戏制作人也参与到该游戏盛会中。精品小游戏 其中《真三国无双》系列制作人铃木亮浩就接受了媒体的采访,他向我们谈及了正在进行引进工作的国行X1版《真·三国无双7:帝国》(以下简称357帝国),以及光荣特库摩的未来动向。

“真·三国无双”系列主要制作人铃木亮浩

   光荣特库摩迄今为止已经为国行PS4以及PSV主机贡献了2款主力作品,而且在7月29日的发布会上公开了PS4版的《讨鬼传:极》,与索尼合作显然非常顺利。但作为一家第三方厂商,光荣特库摩其实对国内的XboxOne主机市场也有一定的规划。

   ——光荣特库摩公司的很多游戏在海外发售的时候都会附带一些初回特典啊、限量版等内容,有没有把这样的形式引入国内的计划?

   当然,如果玩家有这个需求,我们会尽力引进。

   ——系列以往作品的各种DLC都是玩家关注的焦点,此次准备进入大陆的357帝国有没有针对国行的专属DLC或是剧本?

   暂时没有相关的计划,不过我们会考虑的。

   ——很多年前的《真·三国无双2》曾经推出过中文配音的版本,那么此次引进的357帝国有没有采用中文配音的计划?

   这个想法我们的确有过,不过最终是否要加入中文语音,我想还需要跟微软进行一些协商。

   (“无双”系列亚洲市场部负责人)李明潞:我们也想要问问媒体朋友,玩家会比较喜欢中文配音还是日文配音。

部分老玩家可能还记得《真·三国无双2》雷人的台湾腔配音

   ——(记者)我个人比较喜欢日文配音。

   李明潞:我们当初发行的时候进行了一些调研,结果市场反馈的意见是不希望听到中文语音,更倾向于日文语音。要知道我们在汉化方面投入了大量的资源和精力,没想到最后的结果会是这样。

   ——可能核心玩家会比较倾向于日文配音。但此次引进国内,可能你们更多的想法是进一步开拓市场,如果有国语配音的话,可能玩家会感觉比较亲切。

   李明潞:没错,所以目前正在征求各方面的意见,还没最终做出决定。

   ——按照系列之前的习惯来说,一般“帝国”推出之后就代表这一代的结束,能否请铃木先生透露一下有关“真·三国无双8”的情况?

   是否已经立项等具体情况,目前还不方便透露,只能说已经在构思之中

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注